INGLIZ, RUS VA O'ZBEK TILLARIDA “JASORAT” VA “SABR-TOQAT”NI IFODALOVCHI LEKSIK BIRLIKLARNING QIYOSIY-LINGVOKULTUROLOGIK TAHLILI
Ключевые слова:
jasorat, sabr-toqat, semantik maydon, lingvokulturologiya, sinonimiya, qiyosiy tilshunoslik.Аннотация
Mazkur ilmiy maqolada ingliz, rus va o'zbek tillarida “jasorat” hamda “sabr-toqat” tushunchalarini ifodalovchi leksik birliklarning qiyosiy-lingvistik, semantik va lingvokulturologik xususiyatlari keng yoritiladi. Tadqiqot davomida ushbu tushunchalarning semantik maydoni, sinonimik qatlamlari, konnotativ ma'nolari, uslubiy xususiyatlari hamda nutqdagi qo'llanish doirasi chuqur tahlil qilinadi. Shuningdek, mazkur tushunchalarning har bir til egalarining mentaliteti, tarixiy taraqqiyoti va madaniy qadriyatlari bilan uzviy bog'liqligi ilmiy asosda ochib beriladi.
Библиографические ссылки
1. Saussure F. Course in General Linguistics. – London: Duckworth, 1983.
2. Vinogradov V.V. Russkiy yazyk (Grammaticheskoe uchenie o slove). – Moskva, 2001.
3. Rahmatullayev Sh. O‘zbek tilining izohli lug‘ati. – Toshkent, 2020.
4. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of Language. – Cambridge University Press, 2003.
5. Lyons J. Semantics. – Cambridge University Press, 1977.
6. Apresyan Yu.D. Lexical Semantics. – Moscow, 1995.
7. Wierzbicka A. Understanding Cultures through Their Key Words. – Oxford University Press, 1997.
8. Halliday M.A.K. An Introduction to Functional Grammar. – London: Arnold, 2004.