ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ УЗБЕКСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ В РЕЧИ БИЛИНГВОВ: ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ И ПУТИ ИХ ПРЕОДОЛЕНИЯ
Keywords:
language interference, bilingualism, Uzbek language, Russian language, speech errors, cross-linguistic influenceAbstract
The article examines the problem of language interference between Uzbek and Russian in the speech of bilingual speakers. Typical phonetic, lexical, grammatical, and syntactic errors resulting from cross-linguistic influence are analyzed. Special attention is given to the causes of persistent interference phenomena, which are associated with typological differences between the languages and the characteristics of bilingual cognition. Based on the analysis of concrete speech examples, effective ways of overcoming interference errors in educational practice are identified. The findings of the study can be applied in teaching Russian in a bilingual environment and in developing educational and methodological materials.
References
[1] Указ Президента Республики Узбекистан от 21 октября 2019 г. № PF-5850 «О мерах по коренному повышению роли и авторитета узбекского языка как государственного языка».
[2] Постановление Президента Республики Узбекистан от 20 октября 2020 г. № PQ4865 «О мерах по совершенствованию системы обучения иностранным языкам».
[3] Вайнрайх У. Языковые контакты: состояние и проблемы исследования. – М.: Прогресс, 1979.
[4] Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. – М.: Русский язык, 1990.
[5] Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974.
[6] Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика. – М.: Академия, 2006.
[7] Абдурахманов А. А. Особенности узбекско-русского билингвизма // Вопросы языкознания. – 2018. – № 3.
[8] Балыхина Т. М. Методика обучения русскому языку в условиях билингвизма // Русский язык за рубежом. – 2020. – № 2.